Lettres portugaises de Gabriel de Guilleragues (Fiche de lecture)

Publié par : Juridique_ND

Fiche de lecture Lettres portugaises de Gabriel de Guilleragues. Cherchant à rivaliser avec la littérature grecque et latine antique, la littérature classique a une prétention d'universalité, d'où le rejet de sujets et de cadres empruntés à la France du xviie siècle, considérés comme particuliers et limités. On retrouve ce souci de l'universel dans le roman de Guilleragues, notamment dans le fait qu'il situe l'action au Portugal. De plus, le livre frappe par sa contextualisation restreinte : les personnages ne sont pas décrits, les lieux sont à peine esquissés et l'époque n'est guère précisée. On a dès lors l'impression que l'histoire pourrait se passer n'importe où, n'importe quand ? c'est bien là la définition de l'universel.


Consulter un extrait ci-dessous

Mariane écrit une autre lettre à l'homme qu'elle aime, tout en se reprochant de ne pouvoir exprimer toute la ferveur de ses sentiments lorsqu'elle les couche sur le papier. Elle se plaint de n'avoir plus reçu aucune lettre de lui depuis plusieurs mois. Elle réalise qu'il a certes pris beaucoup de plaisir avec elle, mais que jamais il n'a éprouvé de vrais sentiments à son égard. Elle, au contraire, était et est toujours amoureuse de lui. Elle puise dans la certitude de son propre amour une amère consolation : elle sait qu'aucune femme ne pourra aimer son amant comme elle-même l'aime. En la dédaignant, il se condamne donc à des plaisirs imparfaits.


Mariane a conscience qu'en s'étant laissée aller à la passion que lui inspirait cet homme, elle a trahi la bienséance et méprisé toute forme de prudence. Ses compagnes de couvent savent d'ailleurs son état amoureux. On lui parle de l'homme qu'elle aime ; elle en conserve en outre un portrait. La constante présence de l'homme à son esprit et dans sa vie est à la fois un plaisir et une douleur. Elle le supplie de lui écrire, puis se reprend, car elle ne saurait supporter une lettre qui apparaitrait comme dictée seulement par ses supplications. Elle affirme qu'elle lui pardonne sa froideur.


Elle voudrait se donner la mort pour pouvoir le faire souffrir, puis s'y refuse, car elle ne peut supporter d'être la cause des souffrances de celui qu'elle aime. Elle lui reproche les joies qu'il connait en-dehors d'elle et s'en dit jalouse. Ensuite, elle se reproche à elle-même de continuer à vivre et de chercher à survivre car vivre alors qu'elle ne peut être avec lui est indigne de l'amour qu'elle lui porte et revient à lui être infidèle. Mariane supplie alors son amant de lui pardonner, puis elle lui ordonne de ne pas lui accorder son pardon, la faute lui paraissant trop importante.


Mariane écrit une nouvelle lettre au même destinataire. Elle a appris par des tiers qu'il est revenu au Portugal. Elle lui reproche son " ingratitude ", mais ne cherche pas la vengeance. Elle l'avait cru sincère, mais il lui donne une nouvelle preuve qu'il l'a abusée. Elle estime qu'il s'est montré cruel : il aurait pu choisir une femme qui, comme lui, n'aurait pas développé de sentiments amoureux.


Dans une cinquième lettre adressée à son bien-aimé, Mariane le prévient d'emblée que cette missive sera la dernière et qu'elle compte liquider tout ce qu'elle conserve encore de lui. En effet, il lui a écrit une lettre qui confirme son indifférence à son égard. Cette lettre prouve qu'il a lu les missives de Mariane, mais que l'amour dont elles brulent n'a aucun effet sur lui. Mariane lui demande alors d'arrêter de lui écrire et de l'aider à l'oublier.


Elle affirme ne plus éprouver de passion pour lui et elle comprend dès lors mieux l'énormité de son comportement passé, qui lui donne des remords. Elle se propose d'écrire à l'homme dès qu'elle sera complètement guérie pour lui montrer son détachement. Enfermée au couvent depuis son enfance, elle a perdu la raison par passion pour cet homme. Mais elle veut que sa passion s'éteigne et que sa raison revienne.


Elle écrit à son amant après qu'il l'ait quittée pour rentrer en France et alors qu'il la néglige. Les lettres qu'elle lui adresse sont donc celles d'une amoureuse blessée, en même temps que celles d'une femme qui réfléchit a posteriori sur l'amour qu'elle a vécu. Elles expriment donc une tension continue entre les déclarations passionnées et la volonté de revenir à la raison.



Publier sur Facebook Publier sur Twitter
Informations
Date :

02/11/2011


Langue :

Français


Pages :

1


Consultations :

5060


Note :
Téléchargement Gratuit
  • Votre email n'est pas valide

    Vous devez valider les conditions d'utilisation

    J'accepte les conditions d'utilisation

-->
Résumé

Auteur : Juridique_ND


Editeur : Juridique_ND


Tags : Bac de français, analyse littéraire, fiche de lecture, méthodologie, Lettres portugaises de Gabriel de Guilleragues
Sur le même thème
Vues : 23836

Fiche de lecture : Madame Bovary de Flaubert La subjectivité ne se dévoile donc guère sous la forme du discours intérieur;...

Vues : 15370

Fiche de lecture Eldorado de Laurent Gaudé : Si l’on peut considérer que les récits de Piracci et de Soleiman débutent au...

Vues : 9702

Fiche de lecture un secret de Philippe Grimbert : Comme le titre l’indique, le sujet essentiel du roman est la question du...

Vues : 7649

La Vie devant soi de Romain Gary : Romain Gary n’est pas le seul romancier à accorder autant d’importance à l’oralité...

Vues : 4686

Fiche de lecture Le chevalier double de Théophile Gautier. on retrouve fréquemment une opposition entre le noir et le blanc :...

Vues : 2470

Fiche de lecture Le Soleil des Scorta de Laurent Gaudé. Enfin, lorsque Donato meurt au large dans une barque, le soleil est...

Du même contributeur
Vues : 50901

L’affichage obligatoire gratuit en entreprise est un ensemble de documents issus du droit du travail imposé par...

Vues : 29393

Ce pack comprend les différents contrats et éléments contractuels indispensable pour réaliser une acquisition ou cession...

Vues : 22778

Modèle de Contrat de Bénévole permettant d'encadrer l'intervention d'un Bénévole en excluant la qualité de Salarié.

Vues : 20527

Modèle de Contrat de Partenariat. Ce contrat est à utiliser lorsque deux Parties se sont rapprochées afin de conclure une...

Vues : 16699

Modèle de Contrat de Dépôt Vente applicable à tous types de biens. Le Dépositaire propose au Déposant de prendre en...

Vues : 15584

Modèle de Contrat d'Extra pour la Restauration conforme à la Convention collective nationale des hôtels, cafés restaurants...

Commentaires
Aucun commentaire pour cette publication
Ajouter un commentaire
Envoyer
Pour envoyer la page de votre document, notez ici les emails destinataires de votre demande :
Séparez les emails par des virgules
Signaler un abus
Vous devez vous connecter ou vous inscrire pour noter un document.
Cliquez ici pour vous inscrire.
Vous devez vous connecter ou vous inscrire pour ajouter un commentaire.
Cliquez ici pour vous inscrire.
Vous devez vous connecter ou vous inscrire pour envoyer le document.
Cliquez ici pour vous inscrire.
Vous ne pouvez pas acheter de documents sur Needocs.
Vous pouvez vous référer aux conditions générales de vente et d'achat du portail pour connaître les modalités d'achat.